Первое января

0
by on Январь 4, 2011 at 00:16

Скольжение

Предыдущую часть читайте здесь.

Из китайской традиционной поэзии.

— Осень, роди мне сына!
— Не могу – я Зимой беременна.
— Зима, подари мне сына!
— Не могу – я Весной беременна.
— Весна, подари мне сына!
— Не могу – я беременна Летом.
— Лето, роди мне сына!
— Не могу – я среднего рода.

Из китайской традиционной поэзии

Первое января

Первое января.

В тарелках шпроты и окурки,
Раскис обветренный салат,
И апельсиновые шкурки,
Как шкурки солнечных зайчат.

Пятно на праздничной одежде
Лизнула бледная заря…
В предновогодние надежды
Вбит первый кол календаря.

На блюде мандарины вянут.
Всё встало на свои места:
Ребёнок снова был обманут,
И совесть матери чиста.

В углу лежит подарков груда,
А ты с утра не сдержишь слёз:
Вновь не явился Дед Мороз,
Опять не состоялось Чудо.

На елке. Под волком. Светает... А толку?

Читайте дальше.

Константин Андреев.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Рубрики

Календарь

Октябрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

Архивы

комментарии