Первое января

0
by on 4 января, 2011 at 00:16

Скольжение

Предыдущую часть читайте здесь.

Из китайской традиционной поэзии.

— Осень, роди мне сына!
— Не могу – я Зимой беременна.
— Зима, подари мне сына!
— Не могу – я Весной беременна.
— Весна, подари мне сына!
— Не могу – я беременна Летом.
— Лето, роди мне сына!
— Не могу – я среднего рода.

Из китайской традиционной поэзии

Первое января

Первое января.

В тарелках шпроты и окурки,
Раскис обветренный салат,
И апельсиновые шкурки,
Как шкурки солнечных зайчат.

Пятно на праздничной одежде
Лизнула бледная заря…
В предновогодние надежды
Вбит первый кол календаря.

На блюде мандарины вянут.
Всё встало на свои места:
Ребёнок снова был обманут,
И совесть матери чиста.

В углу лежит подарков груда,
А ты с утра не сдержишь слёз:
Вновь не явился Дед Мороз,
Опять не состоялось Чудо.

На елке. Под волком. Светает... А толку?

Читайте дальше.

Константин Андреев.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Рубрики

Календарь

Апрель 2021
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Архивы

комментарии